Сайге вот любил потолковать о поэзии, а я, пожалуй, скажу немного о переводе.
Перевод танка на русский язык дело сложное. Проблем множество: другая, сильно отличная от нашей, культура, с своими представлениями, традиционными образами, мало что говорящими нам, со своей тайнописью, своими символами и обширным подтекстом. Аллюзии, сравнения, созвучия,
(
Read more... )